項(xiàng)目簡(jiǎn)介
課程設(shè)置
成功案例
收藏已取消
收藏成功
已添加至{{ selectCollectNames.join(',') }}
更改
{{!collectStatus ? '收藏' : '已收藏'}}
在線咨詢
應(yīng)用翻譯研究文學(xué)碩士
收藏已取消
收藏成功
已添加至{{ selectCollectNames.join(',') }}
更改
{{!collectStatus ? '收藏' : '已收藏'}}
MA Applied Translation Studies
社科
語(yǔ)言
政治、哲學(xué)、語(yǔ)言與傳播研究學(xué)院
項(xiàng)目簡(jiǎn)介
課程設(shè)置
成功案例
收藏已取消
收藏成功
已添加至{{ selectCollectNames.join(',') }}
更改
{{!collectStatus ? '收藏' : '已收藏'}}
在線咨詢
項(xiàng)目簡(jiǎn)介
專業(yè)方向
語(yǔ)言
入學(xué)時(shí)間
9月
項(xiàng)目時(shí)長(zhǎng)
1年
項(xiàng)目學(xué)費(fèi)
22700英鎊/年
培養(yǎng)目標(biāo)
<p>翻譯行業(yè)發(fā)展飛速,這意味著對(duì)全球合格翻譯人員的需求也在逐步增長(zhǎng)。東安格利亞大學(xué)應(yīng)用翻譯研究文學(xué)碩士項(xiàng)目能為學(xué)生提供大量實(shí)戰(zhàn)機(jī)會(huì),以期幫助學(xué)生熟練應(yīng)用翻譯理論,豐富學(xué)生的實(shí)踐經(jīng)驗(yàn),為日后的翻譯事業(yè)打下堅(jiān)實(shí)基礎(chǔ)。參與項(xiàng)目的學(xué)生可與專業(yè)譯者交流,組建個(gè)人文本;與知名專家一道參與團(tuán)隊(duì)項(xiàng)目,獲得前沿的翻譯技術(shù)工具培訓(xùn)。此外,學(xué)生還將還將獲得諸多實(shí)用技能,對(duì)后續(xù)研究有很大幫助。</p>
申請(qǐng)要求
具有英國(guó)2:2學(xué)士學(xué)位或同等學(xué)歷,不限專業(yè)背景,需要精通第二語(yǔ)言
GPA要求
該學(xué)校針對(duì)內(nèi)地院校有專屬的GPA分?jǐn)?shù)要求,東安格利亞大學(xué)會(huì)根據(jù)“985院校”、“211院校”、“網(wǎng)大排名”等設(shè)置院校名單,對(duì)內(nèi)地院校劃分等級(jí),以此來(lái)設(shè)置不同的申請(qǐng)要求。
查詢
查看更多院校GPA要求
語(yǔ)言要求
類型
總分要求
小分要求
雅思和托福語(yǔ)言考試分為閱讀、聽力、口語(yǔ)、寫作4個(gè)部分,除總分以外,每個(gè)部分會(huì)有單獨(dú)的小分。部分專業(yè)除對(duì)雅思和托福有總分要求外,會(huì)有單獨(dú)的小分要求。其中L代表聽力,R代表閱讀,W代表寫作,S代表口語(yǔ)。
雅思
6
L:5.5 | R:5.5 | W:6 | S:6
托福
79
L:17 | R:18 | W:19 | S:21
PTE
64
L:59 | R:59 | W:64 | S:64
申請(qǐng)時(shí)間
2025Fall
2024-07-24
開放時(shí)間
2025-07-31
Round1
2025Fall Round1

開始時(shí)間:2024-07-24

結(jié)束時(shí)間:2025-07-31

距申請(qǐng)截止還剩315天

課程設(shè)置
序號(hào)
課程介紹
Curriculum
1
學(xué)術(shù)與研究技能(一年期)
Academic and Research Skills - Year Long
2
譯者的技術(shù)工具
Technological Tools for Translators
3
翻譯與理論
Translation and Theory
4
語(yǔ)境中的翻譯
Translation in Context
5
碩士學(xué)位論文(語(yǔ)言與傳播學(xué))
MA Dissertation Language And Communication Studies
6
法律語(yǔ)言學(xué)與翻譯
Forensic Linguistics and Translation
7
跨文化交際實(shí)踐
Intercultural Communication in Practice
8
全球多語(yǔ)種環(huán)境中的語(yǔ)言問題
Language Issues in A Global Multilingual Context
9
職業(yè)翻譯
Translation as a Profession
10
翻譯工作經(jīng)驗(yàn)
Translation Work Experience
成功案例
愛丁堡大學(xué)翻譯研究理學(xué)碩士研究生offer一枚
愛丁堡大學(xué)翻譯研究理學(xué)碩士研究生offer一枚
學(xué)生姓名
H同學(xué)
畢業(yè)學(xué)校
山東大學(xué)
本科專業(yè)
英語(yǔ)(英西雙語(yǔ))
基本背景
已畢業(yè),GPA82.95,雅思7.0
伯明翰大學(xué)英漢口譯與筆譯文學(xué)碩士研究生offer一枚
伯明翰大學(xué)英漢口譯與筆譯文學(xué)碩士研究生offer一枚
學(xué)生姓名
Z同學(xué)
畢業(yè)學(xué)校
南京工業(yè)大學(xué)
本科專業(yè)
英語(yǔ)(專轉(zhuǎn)本)
基本背景
大四,GPA3.20,雅思7,無(wú)
伯明翰大學(xué)對(duì)外英語(yǔ)教學(xué)文學(xué)碩士研究生offer一枚
伯明翰大學(xué)對(duì)外英語(yǔ)教學(xué)文學(xué)碩士研究生offer一枚
學(xué)生姓名
W同學(xué)
畢業(yè)學(xué)校
上海電力大學(xué)
本科專業(yè)
英語(yǔ)
基本背景
一年工作經(jīng)驗(yàn),GPA83.17,雅思:6.5(L:7.0/R:7.0/W:6.0/S:6.0)
倫敦大學(xué)國(guó)王學(xué)院語(yǔ)言與文化多樣性文學(xué)碩士研究生offer一枚
倫敦大學(xué)國(guó)王學(xué)院語(yǔ)言與文化多樣性文學(xué)碩士研究生offer一枚
學(xué)生姓名
C同學(xué)
畢業(yè)學(xué)校
廣東外語(yǔ)外貿(mào)大學(xué)
本科專業(yè)
法語(yǔ)
基本背景
已畢業(yè),GPA89.74,雅思7.0,無(wú)
利茲大學(xué)專業(yè)語(yǔ)言與跨文化研究文學(xué)碩士研究生offer一枚
利茲大學(xué)專業(yè)語(yǔ)言與跨文化研究文學(xué)碩士研究生offer一枚
學(xué)生姓名
C同學(xué)
畢業(yè)學(xué)校
上海對(duì)外經(jīng)貿(mào)大學(xué)
本科專業(yè)
英語(yǔ)
基本背景
已畢業(yè),GPA81.5,專四,不考
伯明翰大學(xué)對(duì)外英語(yǔ)教學(xué)文學(xué)碩士研究生offer一枚
伯明翰大學(xué)對(duì)外英語(yǔ)教學(xué)文學(xué)碩士研究生offer一枚
學(xué)生姓名
C同學(xué)
畢業(yè)學(xué)校
上海對(duì)外經(jīng)貿(mào)大學(xué)
本科專業(yè)
英語(yǔ)
基本背景
已畢業(yè),GPA81.5,專四,不考
預(yù)約咨詢
預(yù)約咨詢
微信咨詢
掃一掃立即咨詢
App下載
下載指南者留學(xué)App
在線客服
電話咨詢
400-183-1832
回到頂部
預(yù)約咨詢
登錄
現(xiàn)在來(lái)設(shè)置你的賬號(hào)吧
只需要花不到一分鐘,之后便可以獲得更精準(zhǔn)的推薦~
1
留學(xué)意向
2
基本意向
3
詳細(xì)背景
4
了解途徑
1.1 您期望申請(qǐng)學(xué)歷是
1.2 您期待的留學(xué)地區(qū)是多選
2.1 您的身份狀態(tài)是
2.2 您的目前學(xué)歷是
3.1 您的本科學(xué)校是
大陸本科
海外本科
3.2 您的學(xué)校名稱是
沒有查詢到相關(guān)的學(xué)校
查詢中...
3.3 您的專業(yè)名稱是
沒有查詢到相關(guān)的專業(yè)
查詢中...
4. 您了解到我們的途徑是
取消
立即領(lǐng)取
選擇收藏夾
新增收藏夾
{{option.remark_name}}
默認(rèn)
{{option.info_count}}條內(nèi)容
取消
完成
新增收藏夾
設(shè)為默認(rèn)收藏夾
返回
{{ form.id ? '完成編輯' : '確定創(chuàng)建' }}
是否放棄編輯內(nèi)容?
取消
確定